关于我们
“洛夫德”这个词是被动选择的,起初选的是“罗夫特”,去注册的时候发现核名通不过,当时只单纯的想用“罗夫特”这个名字,所以没有备选方案,后来在办事大厅临时决定用“洛夫德”,居然核名通过了,所以“洛夫德”的由来也不失是一种缘分和幸运。洛夫德有两层含义,首先他是英文LOFT的直译, LOFT在牛津词典上的解释是"在屋顶之下、存放东西的阁楼"。但现在所谓LOFT所指的是那些"由旧工厂或旧仓库改造而成的,少有内墙隔断的高挑开敞空间",这个诠释跟篷房有异曲同工之妙,篷房本身就是装配式建筑中净空间的一种表现形式,希望篷房产品用我们的角度去设计和建造出有特点的建筑,寄以希望,用心营造。